Cette chanson énumérative et un peu grivoise passe en revue l’anatomie féminine dans tous ses détails. Au caractère cocasse de l’accumulation s’ajoute l’évocation de parties qui provoque des fous rires aux auditeurs présents lors de l’enregistrement.
Elle a été collectée par Charles Joisten (1936-1981), qui a mené pendant près de 30 ans, avec sa femme Alice, une recherche sans équivalent par son ampleur et sa qualité sur les traditions orales dans les Alpes françaises, particulièrement sur les contes et les récits légendaires.
Paroles :
Ah lou bravo pié
Qu’ayo Marguérité
Pié pourri qué disé
Qu’ayo Marguérité
Ah le brâve jambe
Qu’ayo Marguérité
Jambe longette
Ah lou bravou genou
Qu’ayo Marguérité
O genou ronds
Ah le brave couésse
Qu’ayo Marguérité
Cuissa moleta
(…)
Traduction :
Ah les jolis pieds
Qu’avait Marguérité
Pieds pourris qu’il disait
Qu’avait Marguérité
Ah les jolies jambes
Jambes longuettes
Ah les jolis genoux
Genoux grassouillets
Ah les jolies cuisses
Cuisses molettes
(…)


